lunes, 20 de julio de 2009

Hoy es un día triste

Hoy es un día triste. Hoy no aparecen en el cielo señas de alegría, no quedan más que jirones de melancolía y manchas de turbulencias trémulas. Nunca hasta este momento vi una desesperanza tal, y es que nunca mi corazón estuvo tan dolido.

Y es que hoy es el día en que la soledad ocupa todo, ya no hay nada para mí fuera de ella. Hoy es el día en que el último resquicio de mi se ha vuelto contra mí, es el día en que me rindo ante la desesperanza y la oscuridad. Ya no queda hueco donde pueda habitar la esperanza y es que he desterrado la alegría de mi vida. Ahora me hundo lo oscuro de la desazón para no volver, para alejarme del mundo que me rodea el alma.

lunes, 8 de junio de 2009

La gloria de las flores

“Que aunque el resplandor que fue una vez tan brillante
Sea ahora arrebatado para siempre de mi vista,
aunque nada pueda devolver la hora de esplendor en la hierba,
de gloria en la flor;
no debemos afligirnos...
porque siempre encontraremos la fuerza de la esperanza
en lo que queda atrás, en el recuerdo”

William Wordsworth.

jueves, 7 de mayo de 2009

El encuentro (II)

........ya hemos esperado suficiente. Empujamos la puerta y oscila sin resistencia.

- Buenas noches señores- digo entrando en la estancia.
- ¿Qué es esto?- dice nuestro hombre con tono pausado, intentando mostrarse seguro y firme. – Creía que era una reunión privada.

Hecho un rápido vistazo mientras Gaelanor cierra la puerta y se pone a mi lado, la penumbra solo se disipa en torno a los seis hombres, sentados en almohadones en torno al tablero y los dados. El mediador es el dueño de la taberna y está muy nervioso, los otros nos miran con temor, no están acostumbrados a no tener cerca a sus escoltas. Sin embargo él no tiembla, él no tiene temor, Kazuo de Pzelt si está acostumbrado a este tipo de altercados y por ello toma la iniciativa.

-Ya que han interrumpido nuestro juego, déjense ver; que sepamos quien tiene tan malos modales-.

Su tono burlón no me agrada, pero es incapaz de tomarse algo en serio. Doy un paso hacia ellos, para que puedan verme, pero le hago un gesto a Gael con la mano para que no se deje ver.

- Hola Kazuo, ¿Cuánto ha pasado desde Ohorin? Bueno, nunca será suficiente. Señores no se alteren, solo necesito hablar con su compañero de juegos, y no les molestaremos más.

- Nunca olvidarás aquello, en fin es problema tuyo. Señores tomesen una copa junto a nuestra guapa acompañante, no creo que esto dure demasiado.

Los jugadores son altos cargos en la sociedad de la ciudad portuaria, uno controla el comercio de telas provenientes del lejano Étilion, otro es jefe de la hermandad de artesanos orfebres, los otros dos son jóvenes que pertenecen a alguna casa noble de la zona. Todos se levantan cautelosos, empiezan a hablar entre ellos y sobre todo con el tabernero, no están muy contentos con él.

- Bien Dann, ¿Qué quieres de este viejo contratista?

Kazuo sigue recostado en los cojines y me mira con desdén mientras me habla. Empiezo a notar su incomodidad, eso es bueno, quizá no tarde mucho en decir lo que necesitamos.

- Yo diría contrabandista, y quiero que me digas donde está. – Aun recuerdo lo rápido que es, así que saco la daga.

- Es cierto, ese término me describe mejor. ¿Pero qué o quién es lo que está dónde? ¿Y si lo supiera porqué debería decírtelo viejo amigo?

- No somos amigos, ya no. Y me dirás donde está el Ojo del Guerrero por que de lo contrario iré a ver a Elena y le diré que sigues vivo y que estás en la ciudad.

Por fin me prestaba atención, Elena era su hija de once años y hace dos que cree que su padre murió en una expedición cuando su caravana fue asaltada por contrabandistas en las colinas de Ararehín, camino de Ulurtzy, la ciudad de los gatos. Lo que pocos sabían era que él controlaba a los contrabandistas y que fue él quien dio la orden de asalto a su propia caravana, en la que murieron tres mozos de cuadras, dos mercaderes y alguien con las ropas de Kaz-Urmu el explorador que se suponía era el guía y jefe de la expedición.

- No te atreverías ¿Verdad?..... Has cambiado Danforth estos métodos son los que Nym habría utilizado, pero tú no.

- Tengo prisa, esto es algo más importante que nuestras viejas rencillas. ¿Dónde está?

- Tu ganas.

martes, 3 de marzo de 2009

El encuentro

Los gritos de la mesa más cercana enmudecen las palabras de Gaelanor; solo intuyo lo que quiere decir, pero no hace falta más, estoy pensando lo mismo, este antro no puede traernos nada bueno. Me hace un gesto, miro, y veo a quien andábamos buscando. Es inconfundible, siempre con su fajín escarlata; él ha cambiado de aspecto, ha adelgazado casi tres arrobas, ahora lleva barba pero no se ha quitado su fajín. Miro a Gael y nos levantamos, lo seguimos por entre las mesas y el tumulto de gente medio borracha. No nos damos prisa, sabemos bien a donde se dirige, ya lo descubrimos dos noches atrás. Con un par de besos de Gaelanor y un puñado de monedas Alys estuvo encantada de darnos la información correcta en aquel callejón mugriento aunque no mucho más que la cochiquera llena de ebrios y despeinadas por la que nos movemos hasta el primer piso; ha entrado por la tercera puerta, la última. Por Alys sabemos que dentro habrá siete personas: el mediador, la moza y los jugadores, solo estos pondrán problemas. Por ahora esperamos un poco antes de entrar, es mejor que empiecen el juego y se relajen. Nadie de abajo repara en nosotros y menos ahora que entra un juglar. Desde el altillo vemos como va directamente hacia el mozo, esta noche no viene a trabajar, lo único que quiere es un trago; espera al mozo y su jarra en un taburete, aun va sobrio y puede echar un vistazo a la clientela, suspira, alza la vista y nuestras miradas se cruzan. No le da tiempo a fijarse en nosotros, el mozo ha vuelto y alguien se ha percatado de su atuendo, comienzan las carcajadas y la petición de canciones obscenas. Gael me avisa con el codo, sí, ya hemos esperado suficiente. Empujamos la puerta y oscila sin resistencia........

viernes, 20 de febrero de 2009

En el jardín

Se dejan mecer las flores violetas del jardín; cerca del cedro viejo los gorriones alborotan el descanso de la ardilla adormecida, mientras las jumas caen con suavidad sobre el manto verdoso; fluye sin descanso el agua por entre las rocas, ya usadas y cansadas de oponerse al ímpetu de su avance; ya se deja oír por encima de lo demás el zumbido constante de las primeras abejas de la mañana, en busca de los romeros del seto circundante; en lo azul del cielo solo algunos jirones de nube interrumpen su claridad; por entre los murmullos oigo leves pasos sobre las maderas, apenas unas gotas las salpican, que salvan el pequeño cauce. Se acerca con calma, lentitud cariñosa. Noto sus dedos entre mi pelo, sus labios en mi cuello, un beso. No ha dicho una palabra y ya me ha alegrado, más si cabe, el día. Me vuelvo a ella, la abrazo y juntos contemplamos la belleza del mundo y la tranquilidad de la mañana. Necesito esta calma y ahora la necesito a ella , pues ya viene la tormenta a mi vida y no sé si terminará…

miércoles, 26 de noviembre de 2008

El séptimo primogénito

Maintenant lèvé …Trajtiak! L'heure des pleurs et du désespoir ils ont déjà passé; la crainte a une capacité, mais une chose est la crainte et l'autre la lâcheté … : lève! affronte ta faiblesse, lutte contre elle. Toute ta vie tu as renié de ton peuple, de ta famille … de ton histoire. Ils se présentent devant toi de nouveau plus, tu ne peux pas fuir de toi même et tu le sais. Tu ne peux pas être sans ton histoire, ne peux pas seulement combattre. Tu et seulement tu es le notre choisi, tu es le rempart d'un peuple dont le péché a été l'arrogance, nous n'avons pas su demander une aide, corrigé notre erreur et obtient le respect et la gloire que nous avons perdue. Trajtiak, tu peux seulement récupérer notre espérance. Ne le fais pas par toi, fais-le par l'amour que la petite fille t'a, par la vie de tout un peuple qui porte des siècles en attendant un héros.




Ahora levanta… ¡Trajtiak! La hora del llanto y la desesperación ya han pasado; el temor tiene cabida, pero una cosa es el temor y otra la cobardía… ¡Levanta! Afronta tu debilidad, lucha contra ella. Toda tu vida has renegado de tu pueblo, de tu familia… de tu historia. Se presentan ante ti otra vez más, no puedes huir de ti mismo y lo sabes. No puedes ser tú sin tu historia, no puedes combatir solo. Tú y solo tú eres nuestro elegido, eres el baluarte de un pueblo cuyo pecado fue la arrogancia, nosotros no supimos pedir ayuda, enmienda nuestro error y consigue el respeto y la gloria que nosotros perdimos. Trajtiak, solo tú puedes recuperar nuestra esperanza. No lo hagas por ti, hazlo por el amor que la niña te tiene, por la vida de todo un pueblo que lleva siglos esperando un héroe.

jueves, 6 de noviembre de 2008

Abismos en el tiempo

Ces mots sillonneront l'abîme du temps, pour courir à s'oublier dans un creux de ton coeur.
Il est ici d'où je chuchote à tes sentiments, où j'essaie de frôler le fragile de ton existence, et est ici où mes pleurs alimenteront aux pierres du chemin que j'ai n'eu jamais osé parcourir d'être près de toi. Cela arriverait si aujourd'hui je n'écrivais pas pour toi, si aujourd'hui je me cachais dans l'obscur de mon coeur. Mais aujourd'hui l'hiver approchète à ma vie et peut être un très long hiver, aujourd'hui je soupire de force du vent pour qu'il m'apporte tes mots et tes baisers, pour que j'ai rapproché ta présence de mes yeux tremblants.
Aujourd'hui c'est le jour dans lequel je déclare mon existence au monde, et est le jour dans lequel j'aspire plus à ta présence près de moi; c'est le jour dans lequel mon garde commence et il ne finira pas jusqu'au jour de ma mort.






Estas palabras surcaran el abismo del tiempo, para correr a olvidarse en un huequecito de tu corazón.
Es aquí desde donde susurro a tus sentimientos, donde trato de rozar lo frágil de tu existencia, y es aquí donde mi llanto alimentará a las piedras del camino que nunca me atreví a recorrer para estar cerca de ti. Eso ocurriría si hoy yo no escribiera para ti, si hoy yo me escondiera en lo oscuro de mi corazón. Pero hoy llega el invierno a mi vida y puede ser un invierno muy largo, hoy suspiro a la fuerza del viento para que me traiga tus palabras y tus besos, para que acerque tu presencia a mis ojos temblorosos.
Hoy es el día en que declaro mi existencia al mundo, y es el día en que más anhelo tu presencia junto a mí; es el día en que empieza mi guardia y no terminará hasta el día de mi muerte.